Recopilación de palabras en shuar ecuatoriano y su significado en español, pequeño diccionario para aprender un poco de este idioma indígena.
El shuar también conocido con shuar chicham es una lengua propia de la amazonia de Ecuador donde habitan comunidades indígenas.
Actualmente ya son pocas las personas que hablan Shuar, sin embargo, hay palabras que se utilizan combinadas con el castellano sin saber su verdadero significado.
El diccionario shuar contiene palabras ordenadas alfabéticamente, revísalas para conocer un poco el idioma que es muy interesante y variado.
Diccionario: PALABRAS EN SHUAR
- Áak: Rancho
- Aákiam: Bagre blanco
- Aápaj: Verdura silvestre
- Aarta: Escribe
- Áchu: Palmera – morete
- Achuar: Achuar
- Aents: Persona
- Aeoai: Hoja tierna de yuca
- Aepa: el que está haciendo acostar
- Aintiuk: Cuatro
- Ajankearma: Plato
- Ajéj: Ajijiebre
- Ajekea: hacer ahogar
- Aka-írunui: gusanos
- Aka: Gusano
- Akankem: Carro
- Akankemanch: Carrito
- Akanketai: Pelota
- Akáru: Escopeta
- Amamuk: Tazón
- Amich: Jumbunde
- Ampákai: Palmera
- Ampár: Verdura silvestre
- Ampush: Lechuza
- Amúchat: Mil
- Antuash: nombre de persona
- Apachich: Abuelo
- Ápar: Papá
- Arempramu: Plato
- Atash núa: Gallina
- Awá: Awá
- Awajint: Aventador
- Awam: Palmera
- Awánkem: Collar
- Áyum: Gallo
- Chachi: Chachi
- Chai nuape: Leva
- Chankin: Canasto shuar
- Chankin: changuita
- Chíki: Zanahoria shuar
- Chikíchik: Uno
- Chimpi: Tribuna mayor
- Chinkími: Palmera
- Chirishri: Hierbaluisa
- Chiú: Fruta silvestre
- Chiwia: Trompetero
- Chúkchu: Medicina tradicional
- Chuú: Choronco
- Cofán: Cofán
- Éep: Verdura silvestre
- Ekemaku: el que ha incendiado
- Entsa: Agua-río
- Esékmatai: Cobija
- Ete-írunui: avispas
- Ete: Avispa
- Etsa: Sol
- Etsenrutai: Gorra
- Ewéj: Cinco
- Ewetainawe: Zapato
- Huao: Huao
- Ii: Nosotros
- Iimiatai: Espejo
- Ijiakra: el que ha roto
- Íjiu: Palmera
- Imia: Garza
- Inchi: Camote
- Iniak: Sachi
- Ipiak: Achiote
- Irumatai: Vincha
- Itio: Taparrabo, atuendo del hombre shuar
- Jacha: Hacha
- Jákea: ahogar
- Jakuru: roto
- Jápa: Venado
- Japimiuk: Escoba
- Jéa: Casa
- Jeéncham: Murciélago
- Jempe: Colibrí
- Jímia: Ají
- Jimiar: Dos
- Jínkiai-írunui: pepas
- Kaáp: Mosca
- Kama: Comején
- Kaná kaér: Prima
- Kaná umar: Primo
- Kánu: Canoa
- Kapáku: Rojo
- Kapántaku: Tomate
- Káshai: Guanta
- Katíp: Ratón
- Kawá: Loro
- Kayamicha: Hielo
- Káyuk: Guatusa
- kea: encender
- Kénke: Tuyo
- Kichwa: Kichwa
- Kijin jutai: Carretilla
- Kinkia: Azul marino
- Kinkiapatin: Celeste
- Kitiar: Guitarra
- Kuarash: Palmera
- Kuirach: Bebé
- Kúk: Chancho
- Kukuch: Naranjilla
- Kumpá: Bagre
- Kunamp: Ardilla
- Kunapip: Fruta silvestre
- Kunchaí: Copal
- Kunkuk: Unguragua
- Kuntsú: Sardina
- Kuraip: Sapo
- Kuru: Puerco espín
- Kusea: Corvina
- Kushi: Tejón
- Kushimkiap: Cacao silvestre
- Kután: Asiento
- Kuúnt: Palmera
- kuyúa: secar
- Machit: Machete
- Maikiua: Guanto
- Mama: Yuca
- Manchi: Grillo
- Marunch: Camarón
- Mashu: Paujil
- Másu: Barbasco verde
- Máya: Zanahoria shuar
- Mejéch: Oro
- Menaint: Tres
- Micha-tsu: Medicina para la reuma
- Michik: Gato
- Mukusa aents: Afro-americano
- Mukúsatka: Plomo
- Múnchi: Granadilla
- Munchinchi: Maracuyá
- Muntsumshik: Sost
- Muntsumunts: Fruta silvestre
- Mutis: Vasija de barro
- Múuka-ijiakin: Rompecabezas
- Muuka-tsuemtikin: Gorra de lana
- Muwa-ewekamin: Carreta
- Naám: Maní silvestre
- Naatip: Copa
- Naék timiu: Barbasco trepador
- Naí-nijiatai: Cepillo
- Naikim: Arena
- Náka: en la misma dirección
- Naki-muwa: Cebra
- Namúk: Zapallo trepador
- Nánam: Avión
- Nanki: Lanza
- Nantu: Luna
- Naránk: Naranja
- Natem: Ayahuasca
- Nawantur: Hija
- Náwe: Diez
- Nawenam-ewetai: Medias
- Nuá: eso
- Núa: mujer
- Nukuchich: Abuela
- Nukúr: Mamá
- Nunká: abajo
- Nunka: Tierra
- Nusé paat: Caña dulce pequeña
- Paápu: Pavo
- Paát: Caña de azúcar
- Painkipinink: Plato
- Paká: pelarse
- Páka: plano
- Paki: Sajino
- Pama: Danta
- Pantam: Plátano verde
- Papachinia: Papa
- Papank: Balsa
- Patake: Manilla
- Pátu: Pato
- Patuch: Patito
- Pénkeráiti: es bueno
- Penumat: Bufanda
- Pinchu: Gavilán
- Pinchuchink: Gorrión
- Pinink: Plato
- Pinkiui: Flauta
- Pirípri: Medicina natural
- Pirish: Perico
- Pítiu: Fruta silvestre
- Pitsa: Pava negra
- Pítsumak: Bikini
- Pitsumprak: Pantal
- Púju: Blanco
- Pushi: Camisa
- Púshu: Café
- Púshutka: Café claro
- Remu: Árbol
- Salsea: Arete
- Sampáp: Medicina tradicional
- Sánku-iniaí: Hoja de pelma tierna
- Sánku: Pelma
- Santania: Huamboya
- Sawa: Conejo
- Secoya: Secoya
- Senta: Cinta
- Sepur: Mono gris
- Sesa: Medicina tradicional
- Sésenk: Coleóptero negro
- Shacham: Carachama
- Shakap: Cinturón con pepas
- Shanashnia: Cuervo
- Shiampach: Pollito
- Shuinia: Uvilla
- Shushui: Armadillo
- Siona: Siona
- Suich: Azulejo
- Suimpatu: Ganso
- Supinim: Fruta silvestre
- Súsu-awatai: Afeitadora
- Susu: Barba
- Taarach: Atuendo de mujer
- Taink: Remillo
- Tampur: Tambor
- Tatásham: Pájaro carpintero
- Tawasap: Corona
- Tayu: Ave de cueva
- Temash: Peinilla
- Tepa: acostado
- Terent: Palmera silvestre
- Tete: Mosquito
- Timiu: Basbasco
- Tintiuk: Tagua
- Tirank: Nieto o nieta
- Tsama: Maduro
- Tsánk: Tabaco
- Tsatsa: Cedazo
- Tsawan: Día
- Tseas: Veneno
- Tsénket: Siete
- Tsére: Chichico
- Tsukanka: Tucán
- Tsuntsu: Caracol
- Tuish: Catarnica
- Tujuch pushi: Poncho
- Tujúch waáka: Borrego
- Tujuch: Abrigo
- Tumank: Arco de cuerda
- Tunchitunch: Verdura silvestre
- Tuntiak: Arco iris
- Uchir: Hijo
- Ujúk: Seis
- Ujúkam: Mono
- Ukujtiurma: Plato
- Ukuyúa: hacer secar
- Umar: Hermano/a
- Ump: Bodoquera
- Unt: Grande/mayor
- Úrik: Cangrejo
- Usúmtai: Ocho
- Utújmiatai-papí: Papel higiénico
- Uumpir: bodoquera
- Uunt yawá: Tigre
- Uwí: Chonta
- Uyush: Mono perezoso
- Waa: Perdiz
- Waáka aishmank: Toro
- Waáka núa: Vaca
- Wakán: Espíritu
- Wampishuk: Mariposa
- Wampuch: Renacuajo
- wankesh-írunui: frankolinas
- Wapai: Papaya
- Wapik nijiatai: Jabón
- Wapúk tsarur: Sardina
- Wáshi: Mono negro
- Washím: Cien
- Week-írunui: hormigas
- Week: Hormiga
- Wésham: Trompo
- Wichin: Mono gris
- Yáa: Estrella
- Yakatai: Pinturas
- Yákum: Mono
- Yámaram: Nuevo
- Yampuna: Papagayo
- Yantána: Ocelote
- Yántria: Medicina tradicional
- Yarúsh: Ocho
- Yawá-írunui: perros
- Yawá: Perro
- Yuar: Cuñada
- Yukunt: Plato
- Yúmi: Lluvia
- Yumúnk: Limón
- Yunkits: Guatusa
- Yunkumtaku: Amarillento
- Yuránkim: Nube
- Yutuí: Conga
- Yuwí: Zapallo
DATOS
– El Shuar también se habla en algunas comunidades del Perú, pero más se utiliza en comunidades indígenas de Ecuador.
– El alfabeto shuar tiene 25 letras dividías en 12 vocales y 13 consonantes.
Fuente: www.proel.org, Wikipedia